Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ρωσικά - Я любви, но я не могу сказать

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΑραβικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Я любви, но я не могу сказать
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από lowlifebaby007
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Я любви, но я не могу сказать
4 Νοέμβριος 2008 20:49





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Νοέμβριος 2008 12:15

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: ramarren

1 Δεκέμβριος 2008 10:05

ramarren
Αριθμός μηνυμάτων: 291
I think that it must be something of the kind "I do love, but I can't say it". I can not translate more precisely because the original text is written in corrupted Russian - it is grammaticaly incorrect.