Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Venäjä - Я любви, но я не могу сказать

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäEnglantiArabia

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Я любви, но я не могу сказать
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä lowlifebaby007
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Я любви, но я не могу сказать
4 Marraskuu 2008 20:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Marraskuu 2008 12:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
A bridge for evaluation, please.

CC: ramarren

1 Joulukuu 2008 10:05

ramarren
Viestien lukumäärä: 291
I think that it must be something of the kind "I do love, but I can't say it". I can not translate more precisely because the original text is written in corrupted Russian - it is grammaticaly incorrect.