Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κινέζικα-Τουρκικά - Ni hao ma?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΚινέζικαΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΣερβικάΤουρκικάΦινλανδικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Ni hao ma?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από CursedZephyr
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα

Ni hao ma?

τίτλος
Her şey yolunda mı?
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από CursedZephyr
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Her şey yolunda mı?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
*aslında 'ni hao' 'merhaba'yı karşılıyor ama herkesin çevirisine göre türkçesini de düzeltiyorum şimdi.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από canaydemir - 14 Φεβρουάριος 2009 17:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Φεβρουάριος 2009 10:15

p0mmes_frites
Αριθμός μηνυμάτων: 91
Bence kesinlikle "merhaba" olarak çevirini düzeltmelisin.

14 Φεβρουάριος 2009 11:45

CursedZephyr
Αριθμός μηνυμάτων: 148
Evet,başta Sırpça ve İngilizce'yi o şekilde çevirdim,yani 'Merhaba' olarak.Ama Portekizce çeviriyi yapan arkadaşın metnine uymadığı için reddedildi.Ben de şimdi ona göre olanı böyle yaptım.