Umseting - Kinesiskt-Turkiskt - Ni hao ma?Núverðandi støða Umseting
Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið | | | Uppruna mál: Kinesiskt
Ni hao ma? |
|
| | | Ynskt mál: Turkiskt
Her ÅŸey yolunda mı? | Viðmerking um umsetingina | *aslında 'ni hao' 'merhaba'yı karşılıyor ama herkesin çevirisine göre türkçesini de düzeltiyorum ÅŸimdi. |
|
Síðstu boð | | | | | 14 Februar 2009 10:15 | | | Bence kesinlikle "merhaba" olarak çevirini düzeltmelisin. | | | 14 Februar 2009 11:45 | | | Evet,baÅŸta Sırpça ve Ä°ngilizce'yi o ÅŸekilde çevirdim,yani 'Merhaba' olarak.Ama Portekizce çeviriyi yapan arkadaşın metnine uymadığı için reddedildi.Ben de ÅŸimdi ona göre olanı böyle yaptım. |
|
|