Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ουγγρικά-Ισπανικά - szia hogy vagy edes
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
szia hogy vagy edes
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
edda_58
Γλώσσα πηγής: Ουγγρικά
szia hogy vagy edes
τίτλος
¡Hola! ¿Cómo estás dulce?
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
betsan
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
¡Hola! ¿Cómo estás dulce?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 5 Μάρτιος 2009 15:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Μάϊ 2010 14:52
betsan
Αριθμός μηνυμάτων: 8
Hi, can I ask you what is your problem with my translation?
5 Μάϊ 2010 15:25
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
5 Μάϊ 2010 15:29
betsan
Αριθμός μηνυμάτων: 8
What?
5 Μάϊ 2010 15:31
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
You say I have some problem with your translation...I don't understand what you mean, since your translation was validated.
5 Μάϊ 2010 15:32
betsan
Αριθμός μηνυμάτων: 8
I'm sorry... thank you.