Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Τουρκικά - numele tău este M. E. C.?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΤουρκικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
numele tău este M. E. C.?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από robytsa
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

numele tău este M. E. C.?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
name abbrev.

τίτλος
Senin adin M.E.C. mi?
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από melis72
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Senin adin M.E.C. mi?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 9 Μάϊ 2009 20:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Μάϊ 2009 10:05

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
Hallo, azi!
May I ask you for a confirmation, please! The translation means 'Is your name M.E.C.?'. Is it right?
(Sorry to bother you about this, but I know, we have a few members only, who know Romanian. And if I don't ask for a bridge, I'll wait too long for this tiny one.)

Already thanks!

CC: azitrad

9 Μάϊ 2009 19:29

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Hi Figen,

There is absolutely nothing to worry about

The translation is, indeed "Is your name M.E.C.?"

Have a great weekend!

9 Μάϊ 2009 20:29

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
thanks again, dear!