Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Ουγγρικά - Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΓαλλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΟυγγρικάΓερμανικά

Κατηγορία Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από plumrose
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces mucha falta. Te extraño y te necesito.

τίτλος
Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon
Μετάφραση
Ουγγρικά

Μεταφράστηκε από jirafa
Γλώσσα προορισμού: Ουγγρικά

Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon hiányzol. Csodállak és szükségem van rád.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Cisa - 19 Ιούνιος 2009 08:51