Traducerea - Spaniolă-Maghiarã - Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces...Status actual Traducerea
Categorie Dragoste/Prietenie | Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces... | | Limba sursă: Spaniolă
Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces mucha falta. Te extraño y te necesito. |
|
| Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon | TraducereaMaghiarã Tradus de jirafa | Limba ţintă: Maghiarã
Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon hiányzol. Csodállak és szükségem van rád. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Cisa - 19 Iunie 2009 08:51
|