Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Угорська - Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Кохання / Дружба
Заголовок
Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces...
Текст
Публікацію зроблено
plumrose
Мова оригіналу: Іспанська
Te amo mucho, cada momento pienso en ti. Me haces mucha falta. Te extraño y te necesito.
Заголовок
Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon
Переклад
Угорська
Переклад зроблено
jirafa
Мова, якою перекладати: Угорська
Nagyon szeretlek, minden pillanatban rád gondolok. Nagyon hiányzol. Csodállak és szükségem van rád.
Затверджено
Cisa
- 19 Червня 2009 08:51