Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Πορτογαλικά - Você é um verdadeiro presente para mim!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΠερσική γλώσσαΠορτογαλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Você é um verdadeiro presente para mim!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Mauro Beni
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Você é a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto seu é repleto de magia!
Um sonho em minha vida que se tornou realidade!
Cada minuto com você é especial!
Obrigada por seu amor ter me dado novamente a alegria de viver!
Te amo muito!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
face= rosto, superfície
dado= verbo dar

τίτλος
Tu és um verdadeiro presente para mim!
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από khalili
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Tu és a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto teu é repleto de magia!
Um sonho que na minha vida se tornou realidade!
Cada minuto contigo é especial!
Obrigada pelo teu amor me ter dado novamente a alegria de viver!
Amo-te muito!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 9 Ιούλιος 2009 22:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Ιούλιος 2009 02:56

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Olá Khalili,
És de Portugal?? Porque é que utilizaste "você"??

Correcções:
Tu és a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto teu é repleto de magia!
Um sonho que na minha vida se tornou/tornou-se realidade!
Cada minuto contigo é especial!
Obrigada pelo teu amor me ter dado novamente a alegria de viver!
Amo-te muito!


Depois de o texto estar corrigido, peço a opinião à comunidade.

9 Ιούλιος 2009 22:30

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Khalili,

Vi que logaste hoje, mas que não editaste o texto Eu vou fazê-lo, mas para a próxima tenta estar mais atento, OK?