Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ポルトガル語 - Você é um verdadeiro presente para mim!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ペルシア語ポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Você é um verdadeiro presente para mim!
テキスト
Mauro Beni様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Você é a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto seu é repleto de magia!
Um sonho em minha vida que se tornou realidade!
Cada minuto com você é especial!
Obrigada por seu amor ter me dado novamente a alegria de viver!
Te amo muito!
翻訳についてのコメント
face= rosto, superfície
dado= verbo dar

タイトル
Tu és um verdadeiro presente para mim!
翻訳
ポルトガル語

khalili様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Tu és a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto teu é repleto de magia!
Um sonho que na minha vida se tornou realidade!
Cada minuto contigo é especial!
Obrigada pelo teu amor me ter dado novamente a alegria de viver!
Amo-te muito!
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2009年 7月 9日 22:33





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 8日 02:56

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Olá Khalili,
És de Portugal?? Porque é que utilizaste "você"??

Correcções:
Tu és a verdadeira face do amor!
Cada palavra, cada gesto teu é repleto de magia!
Um sonho que na minha vida se tornou/tornou-se realidade!
Cada minuto contigo é especial!
Obrigada pelo teu amor me ter dado novamente a alegria de viver!
Amo-te muito!


Depois de o texto estar corrigido, peço a opinião à comunidade.

2009年 7月 9日 22:30

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Khalili,

Vi que logaste hoje, mas que não editaste o texto Eu vou fazê-lo, mas para a próxima tenta estar mais atento, OK?