Μετάφραση - Γερμανικά-Τουρκικά - Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Wo der Wille ist,ist auch ein Weg. | Κείμενο Υποβλήθηκε από huki | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Wo der Wille ist,ist auch ein Weg. |
|
| irade neredeyse, çıkış da oradadır | ΜετάφρασηΤουρκικά Μεταφράστηκε από melis72 | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
irade neredeyse, çıkış da oradadır.
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | buradaki "çıkış" :çare, çözüm manasındadır
ya da "iradenin olduğu yerde çare de vardır."
Not:Ben kücük harfle baslamak zorunda kaldim;cünkü klavyemde büyük i yazamiyorum. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από CursedZephyr - 3 Σεπτέμβριος 2009 12:47
|