Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Turkų - Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.
Tekstas
Pateikta
huki
Originalo kalba: Vokiečių
Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.
Pavadinimas
irade neredeyse, çıkış da oradadır
Vertimas
Turkų
Išvertė
melis72
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
irade neredeyse, çıkış da oradadır.
Pastabos apie vertimą
buradaki "çıkış" :çare, çözüm manasındadır
ya da "iradenin olduğu yerde çare de vardır."
Not:Ben kücük harfle baslamak zorunda kaldim;cünkü klavyemde büyük i yazamiyorum.
Validated by
CursedZephyr
- 3 rugsėjis 2009 12:47