Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Αυθεντικό κείμενο - Ιταλικά - Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Παρούσα κατάσταση
Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από
Zibeline
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Tanto riferisce e giudica il sottoscritto in evasione all'incarico ricevuto.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
C'est un expert qui a écrit cette phrase. Cela concerne une estimation de la valeur d'objets.
Cette phrase est à traduire en français de France.
8 Σεπτέμβριος 2009 12:49
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Σεπτέμβριος 2009 10:18
jedi2000
Αριθμός μηνυμάτων: 110
Je comprends le sens en italien de la phrase.
La traduction en français est difficile.
Je vais faire une proposition...
15 Σεπτέμβριος 2009 23:30
Zibeline
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Merci. Je comprends moi aussi l'italien mais c'est ardu de la traduire. Je viens de recevoir une version française qui me semble extra.