Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Si es verdad que tu eres guapa, Yo te voy a poner...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΣερβικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Si es verdad que tu eres guapa, Yo te voy a poner...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από jeccaaaa
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Si es verdad que tú eres guapa
Yo te voy a poner a gozar,
Tú tienes la boca grande
Dale, ponte a jugar, ¿cómo?

Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 15 Οκτώβριος 2009 16:36





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Δεκέμβριος 2009 18:42

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Hi Lilian

Could you bridge me this text please?

Thanks!

CC: lilian canale

2 Δεκέμβριος 2009 19:09

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Lyrics of songs are always weird, you know...
Here you are:

"If it's true that you are pretty
I will make you have fun
You have a big mouth
Come on, start to play! How? "

3 Δεκέμβριος 2009 11:28

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Yes, part with the "big mouth" is really weird...
Thanks!