Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Іспанська - Si es verdad que tu eres guapa, Yo te voy a poner...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Si es verdad que tu eres guapa, Yo te voy a poner...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
jeccaaaa
Мова оригіналу: Іспанська
Si es verdad que tú eres guapa
Yo te voy a poner a gozar,
Tú tienes la boca grande
Dale, ponte a jugar, ¿cómo?
Відредаговано
lilian canale
- 15 Жовтня 2009 16:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Грудня 2009 18:42
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Hi Lilian
Could you bridge me this text please?
Thanks!
CC:
lilian canale
2 Грудня 2009 19:09
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Lyrics of songs are always weird, you know...
Here you are:
"If it's true that you are pretty
I will make you have fun
You have a big mouth
Come on, start to play! How? "
3 Грудня 2009 11:28
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Yes, part with the "big mouth" is really weird...
Thanks!