Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - Selam hemÅŸerim, nasılsın?

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικά

Κατηγορία Chat

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Selam hemşerim, nasılsın?
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Jujuoguzhan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Selam hemşerim, nasılsın?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected according to Fikomix's suggestion.
Before: "Slm Hemsom nasin ?"
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 27 Νοέμβριος 2009 00:35





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Νοέμβριος 2009 22:25

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
"Selam hemşerim, nasılsın?"

26 Νοέμβριος 2009 22:46

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
What do you mean Fiko?

Is that the correct spelling?

Please, don't forget to set the request in standby when you call for an admin

CC: fikomix

26 Νοέμβριος 2009 22:55

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Sorry Lilian
That is the correct spelling.
Please edit