Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - Selam hemÅŸerim, nasılsın?

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어

분류 채팅

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Selam hemşerim, nasılsın?
번역될 본문
Jujuoguzhan에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Selam hemşerim, nasılsın?
이 번역물에 관한 주의사항
Text corrected according to Fikomix's suggestion.
Before: "Slm Hemsom nasin ?"
lilian canale에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 11월 27일 00:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 11월 26일 22:25

fikomix
게시물 갯수: 614
"Selam hemşerim, nasılsın?"

2009년 11월 26일 22:46

lilian canale
게시물 갯수: 14972
What do you mean Fiko?

Is that the correct spelling?

Please, don't forget to set the request in standby when you call for an admin

CC: fikomix

2009년 11월 26일 22:55

fikomix
게시물 갯수: 614
Sorry Lilian
That is the correct spelling.
Please edit