Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - livet är hÃ¥rt

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
livet är hårt
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Jimmy72
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

livet är hårt
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Skulle vilja få "livet är hårt" översatt till latin. Ska ha det på en tatuering men sett 2 olika: Vita est dura/Vita dura est
Så skulle vilja veta vilket som är rätt.
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 30 Μάρτιος 2010 12:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

30 Μάρτιος 2010 11:16

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Only this line:"livet är hårt" is to be translated.
The ther ones to be written in he comment field.

CC: pias