![Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם](../images/cucumis1.gif) | |
|
טקסט מקורי - שוודית - livet är hÃ¥rt מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ![שוודית](../images/flag_sw.gif) ![לטינית](../images/lang/btnflag_la.gif)
קטגוריה משפט
| | | שפת המקור: שוודית
livet är hårt | | Skulle vilja få "livet är hårt" översatt till latin. Ska ha det på en tatuering men sett 2 olika: Vita est dura/Vita dura est Så skulle vilja veta vilket som är rätt. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 30 מרץ 2010 11:16 | | | Only this line:"livet är hÃ¥rt" is to be translated.
The ther ones to be written in he comment field. CC: pias |
|
| |
|