Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βοσνιακά-Τουρκικά - Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeÅ¡ nekad...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΤουρκικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από chekirov
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad doći,ja te pozivam....Poselami porodicu

τίτλος
Türkiye ve Bosna birbirine ...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Nokic
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Türkiye ve Bosna birbirine benziyor. Umarım bir gün buraya gelirsin, seni davet ediyorum... Ailene selam söyle.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bilge Ertan - 16 Ιανουάριος 2011 21:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Ιανουάριος 2011 20:55

Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Hi maki_sinja!

I know it is not so easy for you but we don't have any experts in Bosnian and I must get help to be able to evaluate the translations.

Could you please try to make me a bridge? Thanks in advance.

CC: maki_sindja

16 Ιανουάριος 2011 21:13

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Don't worry, Bilge, I enjoy helping you with Bosnian. It's very, very similar to Serbian.

Here's the bridge:
"Turkey and Bosnia are similar. I hope you will come (here) sometime, I invite you... Say hello to your family."

You're welcome

CC: Bilge Ertan

16 Ιανουάριος 2011 21:14

Bilge Ertan
Αριθμός μηνυμάτων: 921
Thanks a lot my dear, it is really useful to me