Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - "n'oublie jamais qui tu es"Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Σκέψεις Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | "n'oublie jamais qui tu es" | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
"n'oublie jamais qui tu es" | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | pas de commentaires précis, ceci est pour un cadeau d'anniversaire, je voudrais l'ecrire sur un "parchemin" et l'offrir à mon meilleur ami dans une autre langue pour que ce soit plus personnel |
|
| "ابدا لا تنسى من تكون" | ΜετάφρασηΑραβικά Μεταφράστηκε από elmota | Γλώσσα προορισμού: Αραβικά
"ابدا لا تنسى من تكون " | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | this is "never forget who you are" for a male, for a female it is: أبدا لا تنسي من تكونين |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από marhaban - 25 Αύγουστος 2007 13:59
|