Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - he was very nice and friendly ,i realy love him...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
he was very nice and friendly ,i realy love him...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από my_life
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

he was very nice and friendly ,i realy love him and birsen but like friends nothing more

i think that is not posible to love somebody without hapening something between us

τίτλος
O çok iyi ve dostça, ben onu gerçekten çok seviyorum...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από hylaaal
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

O çok iyi ve dostça idi.Ben onu ve birseni gerçekten seviyorum fakat arkadaş gibi fazlası değil. Bence aramızda birşey olmadan birini sevmek mümkün değildir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από serba - 17 Αύγουστος 2007 18:43