Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - he was very nice and friendly ,i realy love him...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence - Daily life
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
he was very nice and friendly ,i realy love him...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
my_life
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
he was very nice and friendly ,i realy love him and birsen but like friends nothing more
i think that is not posible to love somebody without hapening something between us
Kichwa
O çok iyi ve dostça, ben onu gerçekten çok seviyorum...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
hylaaal
Lugha inayolengwa: Kituruki
O çok iyi ve dostça idi.Ben onu ve birseni gerçekten seviyorum fakat arkadaş gibi fazlası değil. Bence aramızda birşey olmadan birini sevmek mümkün değildir.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
serba
- 17 Agosti 2007 18:43