Käännös - Englanti-Turkki - he was very nice and friendly ,i realy love him...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | he was very nice and friendly ,i realy love him... | | Alkuperäinen kieli: Englanti
he was very nice and friendly ,i realy love him and birsen but like friends nothing more
i think that is not posible to love somebody without hapening something between us |
|
| O çok iyi ve dostça, ben onu gerçekten çok seviyorum... | | Kohdekieli: Turkki
O çok iyi ve dostça idi.Ben onu ve birseni gerçekten seviyorum fakat arkadaş gibi fazlası değil. Bence aramızda birşey olmadan birini sevmek mümkün değildir. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 17 Elokuu 2007 18:43
|