Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - a sinceridade nao magoa as vezes ela doi muito,o...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

Κατηγορία Σκέψεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
a sinceridade nao magoa as vezes ela doi muito,o...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cristina000000
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

a sinceridade não magoa, as vêzes ela dói muito,o que magoa mesmo é a mentira

τίτλος
la sinceridad no hace daño, a veces duele mucho,...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από guilon
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

la sinceridad no hace daño, a veces duele mucho, lo que hace daño realmente es la mentira
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pirulito - 26 Αύγουστος 2007 22:20