Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - a sinceridade nao magoa as vezes ela doi muito,o...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
a sinceridade nao magoa as vezes ela doi muito,o...
Текст
Публікацію зроблено
cristina000000
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
a sinceridade não magoa, as vêzes ela dói muito,o que magoa mesmo é a mentira
Заголовок
la sinceridad no hace daño, a veces duele mucho,...
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
guilon
Мова, якою перекладати: Іспанська
la sinceridad no hace daño, a veces duele mucho, lo que hace daño realmente es la mentira
Затверджено
pirulito
- 26 Серпня 2007 22:20