Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Ιταλικά-Ιαπωνέζικα - Casa mia...casa tua.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΟλλανδικάΙσπανικάΑγγλικάΑραβικάΡουμανικάΓαλλικάΤουρκικάΙαπωνέζικαΔανέζικαΦινλανδικάΟυγγρικάΡωσικάΓερμανικάΕλληνικάΚορεάτικαΚινέζικα απλοποιημέναΣουηδικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΠολωνικάΝορβηγικάΑλβανικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Casa mia...casa tua.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από fedeton
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Casa mia...casa tua.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Inglese GB
Arabo standard e Arabo egiziano
Norvegese Bokmal

τίτλος
私の家。。。あなたの家。
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από IanMegill2
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

私の家。。。あなたの家。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
イタリア語では、この言い方は
「どうぞご気楽に」
という意味だそうです。

Romanized
Watashi no uchi...anata no uchi.
"Make yourself at home."
would be
Dôzo, go-kiraku ni.
どうぞご気楽に。
Literally:
Please (feel) comfortable.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 1 Νοέμβριος 2007 03:35