Μετάφραση - Αραβικά-Ιταλικά - عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Καθομιλουμένη  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ... | | Γλώσσα πηγής: Αραβικά
عليك ان تÙقد الذاتية الخاصة بك أبدا الوقوع ÙÙŠ التÙاهه... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | (p.s. m scuso, ma n conoscendo qst lingue, n sono in grado d accertare cn fermezza che s tratti d arabo puro) |
|
| Dovete perdere voi stessi | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από Lidyna | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Dovete perdere voi stessi, per non cadere nella banalità . | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Non lo so se è corretta, perchè è difficile da interpretare il significato della frase in sè...caso mai prova a chiedere a qualcuno di più esperto...grazie. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 20 Ιανουάριος 2008 10:53
|