Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - bilg.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
bilg.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Shkupjane
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Eval this text (note dangerous use at your own discretion!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
smy süperrsinnnnnnn çok tşk

τίτλος
comp.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από smy
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

bu metni değerlendirin (dikkat edin tehlikelidir, kendi isteğinizle kullanın!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
birÅŸey deÄŸil :)
eval = evaluate
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από canaydemir - 28 Νοέμβριος 2007 13:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Νοέμβριος 2007 11:58

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
Shkupjane, "note dangerous use at your own discretion" cümlesinde "note"tan sonra üstüste iki nokta geliyor mu ( note: ) ya da metnin içinde herhangi bir yerde " : " var mı?

14 Νοέμβριος 2007 12:01

Shkupjane
Αριθμός μηνυμάτων: 4
yok hayır php dilinde program kodluyoruzda orada geçiyor. türkçeye çeviremedim aynen şu şekilde

"Eval this text (note dangerous use at your own discretion!)"

Allah razı olsun ya çok işime yaradı. yardımlarınız için teşekkür ediyorum

14 Νοέμβριος 2007 12:17

smy
Αριθμός μηνυμάτων: 2481
o zaman yanlışlık yaptım, düzeltiyorum şimdi
Sen sağol, kodlama yaptığını biliyorum