Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 20801 - 20820
<< 이전••••• 541 •••• 941 ••• 1021 •• 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 •• 1061 ••• 1141 •••• 1541 ••••• 3541 ••••••다음 >>
39
원문 언어
스웨덴어 Svamparna blev plockade, tillagade samt uppätna
Svamparna blev plockade, tillagade samt uppätna

완성된 번역물
라틴어 Fungi collecti, praeparati atque esi sunt
36
원문 언어
영어 it's the first day of the rest of your life
it's the first day of the rest of your life

완성된 번역물
라틴어 Ecce prima dies reliquae vitae tuae
17
원문 언어
포르투갈어 Boa tarde meu amado
Boa tarde meu amado

완성된 번역물
이탈리아어 Buona sera amore mio.
8
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
독일어 Öffne dich!
Öffne dich!
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

완성된 번역물
러시아어 Открой себя!
폴란드어 Otwórz siÄ™!
네덜란드어 Wordt geopend !
터키어 Kendini aç.
포르투갈어 Abre-te!
이탈리아어 Apriti
우크라이나어 Відкрий себе!
그리스어 Κατά Μάρκον 7,34: Άνοιξε!
55
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 TNT'deki filmi izliorum, sigaram bitince yavas...
TNT'deki filmi izliorum, sigaram bitince yavas yavas yatarim artik

완성된 번역물
영어 film
아라비아어 فيلم
73
24원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 24
터키어 HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS...
HAK TECELLI EYLEYINCE HER IS ASAN EDER ISTEYINCE BIR MURADI LAHZADA IHSAN EDER
:)

완성된 번역물
영어 when Allah shows up...
아라비아어 عندما تظهر قدرة الله
67
원문 언어
브라질 포르투갈어 "Ser feliz sempre""Viva cada dia ...
"Ser feliz sempre"
"Viva cada dia como se fosse o último"
"Eu amo minha família"
São frases que gostaria de escolher para poder tatuar.

완성된 번역물
영어 "Be always happy" "Live each day as ...
프랑스어 "Être toujours heureux" "Vivre chaque jour
라틴어 "Felix semper es"
아라비아어 "كن دائما سعداء"
이탈리아어 "Essere sempre felici" "Viva ogni giorno...
338
원문 언어
영어 Oh MAN.....love that additional guitar and parts...
Oh MAN.....love that additional guitar and parts of your "sass"
couldn´t be any better. I like how you start it out, all cocky and
yeah, yeah, they all say that....if I had a wish, it´d be for more of
that throughout.....so I don´t blush so much.....oh, lordy, am
blushing AGAIN! HAHAHAHAHAHA!

Ken, I´m SO delighted you´re doing this!!! Now can you come up with
more ´KING OF SWAGGER´???

완성된 번역물
덴마크어 Ã…h mand....elsker den tilføjede guitar og dele.....
러시아어 О БОЖЕ..... обожаю эту дополнительную гитару...
아라비아어 يا رجل... احببت القيثارة الاضافية
387
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
포르투갈어 Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

완성된 번역물
이탈리아어 Chi sono????
아라비아어 من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
395
원문 언어
포르투갈어 Eu sou muito rebelde,amiga,simpatica. Eu gosto...
Eu sou muito rebelde,amiga,simpatica.
Eu gosto de pregar partidas, ir ao cinema com os meus amigos,gosto de ir a concertos, jogar as escondidas,ouvir musica,tar no computador,ir a internet,mandar sms,tar com os meus amigos e tar com a minha familia.
Eu tenho 12 anos sou morena,tenho olhos castanhos,tenho um lindo cabelo castanho muito escuro,sou uma rapariga normal.
As minhas cores preferidas são o preto,rosa,azul,verde e branco.

Beijinhos
N. I. A.
Eu quero o françes da França
Female name abbrev. /pias 090304.

완성된 번역물
프랑스어 Je suis très rebelle, amicale, sympathique. J’aime...
아라비아어 أنا جدُّ متمردّه، حميمية،لطيفة. أحبُّ ...
381
원문 언어
포르투갈어 Olá ! É muito difícil falar com você, já que...
Olá !

É muito difícil falar com você, já que não conseguimos nos entender.... Sou brasileira como sabe, moro no Rio de Janeio, e aqui é maravilhoso, como é morar na Arábia ? Você gosta ? Aqui nossa cultura é bem livre e diversificada. Cada um faz o que quer, se diverte como pode, tem a religião que deseja...
Tenho 25 anos e sou estudante de Direito, foi bastante difícil achar este tradutor de indiomas, mas espero que esteja me compreendedo bem.
Feliz Ano novo !!!

완성된 번역물
아라비아어 مرحبا! من الصعب دا التحدث معك وذلك...
2400
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
루마니아어 Dolman MiÅ£os ÃŽntors pe Dos 3
- Fără-ndoială, voinice, ascunde-te. Numai că, trebuie să-ţi amintesc, asta e ultima oară. Şi la mine învoiala-i învoiala; dacă te găsesc şi de astă dată, eşti un om mort. Şi, cum să-ţi spun, mi-ar părea rău să te dau pe mîna gîdelui, căci ai început să-mi fii simpatic. Dar şi la faima mea de vrăjitor, ca să nu mai vorbesc de jumătatea de împărăţie făgăduită, ţin foarte mult. Aşa că, n-am ce-ţi face, vorba ceea: milă mi-i de tine, dar de mine mi se rupe inima.

Dolman Miţos Întors pe Dos porni pentru ultima oară să se ascundă. De astă dată însă fără prea mare tragere de inimă căci începuse să-i fie teamă. Şi pe cînd se prefăcea, în sobol, in nevăstuică şi în iepure, se tot gîndea: "Cu împăratul acesta e ceva necurat la mijloc. Cum de mă găseşte el oricît de departe fug şi în orice mă prefac? Doar şi eu sînt năzdrăvan, fecior de zînă. Hei, de-ar trăi mama mea, ştiu bine că ar avea cine să mă ajute. Acum însă ce mă fac? Să fug iar şi să mă ascund? Degeaba, hoţomanul de împărat o să mă găsească şi o să mă scurteze imediat". Între timp ajunse într-o pădurice. Luîndu-şi chipul de om, se aşeză pe o buturugă ca să se mai odihnească. Stînd el aşa, se pomeni zicînd cu voce tare:

- Sărăcuţ de maica mea, ce să fac? Încotro să apuc?

lmediat după ce rosti aceste cuvinte, în jurul lui se lăsă o ceaţă deasă, albă, iar din mijlocul ei se desprinse, plutind o făptură gingaşă, pe faţa căreia se citea o neasemuită bIîndeţe. Dolman o recunoscu pe mama sa. Zîna grăi:

- Am venit să te ajut, dragul mamei, findcă ţi-am auzit chemarea şi am înţeles că eşti la grea încercare. Află că împăratul cu care ai făcut tu prinsoarea ca să te ascunzi are o carte fermecată, în care stă scris tot ce vrea el să afle. Iată de ce te-a găsit de fiecare dată: cartea i-a spus. De ochiul nevăzut al acelei cărţi, cu greu poate scăpa cineva. Trebuie să faci o vrajă care să întreacă puterea cărţii fermecate. Asemenea vrăji poate face pe pămînt numai Pasărea Măiastră, numită şi Pasarea Nagai. Ea se află peste nouă mări şi nouă ţări, locuind într-un stejar ale cărui rădăcini ajung pînă-n miezul pămîntului şi ale cărui ramuri se înalţă pînă la cer. Du-te la ea şi roag-o să-ţi dea o mînă de ajutor.

Cum zise acestea, zîna pieri de parcă n-ar fi fost, lăsînd în inima voinicului un mare alean, că n-o putuse atinge, că nu putuse să-şi culce capul în poala ei, ca în vremea cînd era copil.

Ştia însă, acum, ce avea de făcut.

Se prefăcu iar în iepure sur, alergă într-un suflet pînă la stejarul de peste nouă mări şi nouă ţări, se dete de trei ori peste cap şi se făcu ac, ascunzîndu-se sub scoarţa stejarului.

Într-un tîrziu sosi şi Pasărea Măiastră. Ea zise:

- Dolmane voinice, stiu că eşti ascuns în scoarţa stejarului. Cunosc toată povestea ta. Ai venit la mine după ajutor; ţi-I voi da cu dragă inimă.

Aş vrea însă, mai înainte de toate, să văd cum arăţi. Ieşi, dară, de-acolo şi fă-te iar om!

Dolman Miţos făcu precum i se spuse. Nu-şi mai putea lua Nagai ochii de la el, aşa de tare-i plăcu.

완성된 번역물
페로어 Lodni Rangamøttulin 3
194
원문 언어
영어 [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

완성된 번역물
불가리아어 [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
프랑스어 [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
이탈리아어 [4][b] Nessuna parola singola o ...
스웨덴어 [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
그리스어 [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
폴란드어 [4][b] Å»ADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAÅ»EŃ...
세르비아어 [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
독일어 [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
루마니아어 [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
스페인어 [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
덴마크어 [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
포르투갈어 [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
노르웨이어 [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
터키어 TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
우크라이나어 ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
러시아어 [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
네덜란드어 [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
히브리어 אין תרגום של מילים בודדות או מבודדות
카탈로니아어 NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
핀란드어 [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
리투아니아어 JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
페르시아어 عدم پذیرش کلمات منفرد Ùˆ مجزا
아라비아어 لا كلمات منفردة
크로아티아어 [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
체코어 NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
슬로바키아어 [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
175
원문 언어
터키어 merhabalar. ben türküm. sizden bana dilinizi...
merhabalar. ben türküm. sizden bana dilinizi öğrenme konusunda yardımcı olmanızı istiyorum. inşaat mühendisliğinde okuyorum ve seneye finlandiyaya gelmeyi düşünüyorum. bana yardımcı olursanız çok memnun olurum.

완성된 번역물
영어 Hi. I am from Turkey.
스웨덴어 Hej. Jag kommer frÃ¥n Turkiet.
<< 이전••••• 541 •••• 941 ••• 1021 •• 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 •• 1061 ••• 1141 •••• 1541 ••••• 3541 ••••••다음 >>