| |
223 원문 언어 Buongiorno Grazie per le precisazioni. A... Buongiorno
Grazie per le precisazioni. A questo punto attendo un preventivo con le apparecchiature che Voi riuscirete a fornirmi direttamente. Comunque il Porto più vicino alla mia ditta è il porto di Genova. Attendo una risposta per il preventivo. Grazie mille,saluti. 완성된 번역물 Waiting for a quote | |
| |
327 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Günümüzün milyonerleri paralarını piyangodan... Günümüzün milyonerleri paralarını piyangodan kazanmadılar, hepsinin de uyguladığı birkaç basit kural var sadece.Ama bu bir günde zengin olabileceÄŸiniz anlamına gelmez.Bunları okuduktan sonrada fikriniz hala deÄŸiÅŸmediyse yapabileceÄŸiniz birkaç ÅŸey var.Ne yapın ne edin bill gates'in kankanız olmasını saÄŸlayın.Mısırda zengin bir amcanız olması için dua edin ondan size miras kalabilmesi içinde. çok acil yardım ederseniz sevinirim 완성된 번역물 Today's millionaires didn't earn.... | |
| |
390 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Come with me Stay the night You say the words... Come with me Stay the night You say the words but boy it don't feel right What do ya expect me to say (You know it's just too little too late) You take my hand And you say you've changed But boy you know your begging don't fool me Because to you it's just a game (You know it's just too little too late)
So let me on down Cause time has made me strong I'm starting to move on I'm gonna say this now Your chance has come and gone And you know... översätt lÃ¥ten 완성된 번역물 Kom med mig, stanna över natten, du säger orden... | |
| |
| |
| |
80 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Turn around every now and then I get a ... Turn around every now and then I get a little bit lonely and you're never coming round.
Lyrics by Bonnie Tyler of "Total eclipse of the heart" Edited, before: "turn around every now and then i get a little bit only and you never coming round" <Lilian> 완성된 번역물 ΓÏÏνα πίσω | |
| |
279 원문 언어 Vorbereitung: Sich informieren ... Vorbereitung: Sich informieren über die teilnehmenden Patienten Medikamente? Begleiterkrankungen? Nierenfunktion? Welche Form des Blutdrucks liegt bei jedem Patienten vor? Blutdruckselbstmessung? Bereits verwendete Geräte? Raucher/Nichtraucher?
Mit dem Arzt die Therapieziele besprechen. ggf. Bestimmung der Kochsalzaausscheidung im 24Std.-Sammelurin. 완성된 번역물 Yüksek Kan Basıncı Etapa premergătoare: | |
| |
| |
| |
| |