Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-터키어 - il pacco per la registrazione

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어터키어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
il pacco per la registrazione
본문
selale에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Ale,
non abbiamo mai ricevuto il pacco per la registrazione, ma ti ricordi avevamo dato non per certa la nostra partecipazione.
Avevamo però detto a Stefania che forse c'era la possibilità di andare.
Adesso che facciamo? Fine registrazione giovedì.
Lasciamo perdere tutto o chiediamo il pacchetto di registrazione confermando a Stefania?

제목
Kayıt paketi
번역
터키어

kizilmaske에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어


Kayıt paketi elimize geçmedi ama hatırlarsın biz kesin olarak katılacağız dememiştik. Sadece Stefania'ya belki gidebiliriz demiştik. Şimdi ne yapalım? Son kayıt Perşembe günü. Her şeyden vaz mı geçelim yoksa Stefania'ya kayıt paketini sorma işini mi rica edelim?
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 22일 08:28