Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-라틴어 - amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어그리스어이탈리아어라틴어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

제목
amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...
본문
jolie_femme에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어 Alessandra87에 의해서 번역되어짐

Non vedo l'ora di rincontrarti. Spero che siamo fatti l'uno per l'altro. Adoro il tuo sorriso e ciò che già conosco di te. Ti mando un mondo di baci.

제목
Amor meus
번역
라틴어

jufie20에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Amor meus
Horam conveniendi nostri non video. Bono animo sum velut si facti simus alter pro altero. Adoro risum tuum et id quod iam nosco a te. Tibi mando mundum basiorum.



이 번역물에 관한 주의사항
Non video = ich sehe nicht or Especto = ich erwarte
Conveniendi = gerundium von convenire zusammen kommen, treffen
Bono animo sum = guten Mutes sein
Spero = ich hoffe
Alter pro altero = einer von zweien
Alius pro alio = irgend einer für irgend einen anderen
jufie20에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 15일 07:15