Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-拉丁语 - amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语希腊语意大利语拉丁语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
amore mio, non vedo l'ora di rincontrarti...
正文
提交 jolie_femme
源语言: 意大利语 翻译 Alessandra87

Non vedo l'ora di rincontrarti. Spero che siamo fatti l'uno per l'altro. Adoro il tuo sorriso e ciò che già conosco di te. Ti mando un mondo di baci.

标题
Amor meus
翻译
拉丁语

翻译 jufie20
目的语言: 拉丁语

Amor meus
Horam conveniendi nostri non video. Bono animo sum velut si facti simus alter pro altero. Adoro risum tuum et id quod iam nosco a te. Tibi mando mundum basiorum.



给这篇翻译加备注
Non video = ich sehe nicht or Especto = ich erwarte
Conveniendi = gerundium von convenire zusammen kommen, treffen
Bono animo sum = guten Mutes sein
Spero = ich hoffe
Alter pro altero = einer von zweien
Alius pro alio = irgend einer für irgend einen anderen
jufie20认可或编辑 - 2008年 十月 15日 07:15