번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - ciao tesoro come stai?현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 편지 / 이메일 | | | 원문 언어: 이탈리아어
ciao tesoro come stai?
|
|
| olá tesouro como você é? | | 번역될 언어: 브라질 포르투갈어
olá tesouro, como você está? |
|
joner에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 3월 5일 20:14
마지막 글 | | | | | 2006년 2월 3일 13:38 | | | laurag: obrigado por sua ajuda em traduzir para o cucumis.org.
Ainda não temos tradutores experts em italiano e português, então vou tentar "liberar" sua tradução mesmo sem ter muito conhecimento.
Entretanto, por ser uma lÃngua latina um pouco próxima do português, não pude deixar de observar o verbo "stai".
Não estaria ele sendo empregado como na expressão equivalente em português "como EST�".
Uma outra recomendação do cucumis.org é de procurar respeitar a pountuação do texto original, incluindo-se, neste caso, a "interrogação" final.
Favor responder através de uma mensagem nesta tradução ou mensagem pessoal para mim.
Até mais... |
|
|