Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 알바니아어 - Ciao E. He mi goce çpo ben. Si e ke ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 알바니아어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ciao E. He mi goce çpo ben. Si e ke ...
번역될 본문
franco1000에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어

Ciao E.

He mi goce çpo ben. Si e ke mamushin.

Me harrove fare. Apo u harruam. Une kam qene ne levizje, ti e di. Tani po te shkruaj nga Italia. Nje dynja me pune kam...duhet te mbyll eksperimentet e fundit dhe pervç kesaj duhet te nis te shkruaj tezen...Ti çme thua. Si vete puna ne SNV?

Ndonje te re???? Hajde e dashur, pres gjera te bukura nga ty...se mua me kane harruar.

Te perqafoj
이 번역물에 관한 주의사항
???
<female name abbrev.>
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 5월 21일 23:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 5월 21일 23:06

gamine
게시물 갯수: 4611
Name abbrev. "Eva"

2009년 5월 21일 23:33

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene!