Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-네덜란드어 - Cet espace est réservé aux ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어네덜란드어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

제목
Cet espace est réservé aux ...
본문
Duciel에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Cet espace est réservé aux collaborateurs du Groupe.
Veuillez encoder votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ci-contre.
Pour accéder au moteur de recherche Google, cliquez ici.
이 번역물에 관한 주의사항
Il s'agit de la Home Page" d'un portail d'entreprise. En bas et à droite du texte se trouve une boîte de dialogue pour la saisie du Login/Password.
"ci-contre" = "en bas à droite"

제목
Deze ruimte is voorbehouden aan...
번역
네덜란드어

Urunghai에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 네덜란드어

Deze ruimte is voorbehouden aan de medewerkers van de Groep.
Gelieve hiernaast uw gebruikersnaam en wachtwoord in te vullen.
Om naar de zoekrobot Google te gaan, klik hier.
이 번역물에 관한 주의사항
"En bas à droite" = rechtsbeneden
zoekrobot (Vlaams / Flamand) = zoekmachine (Nederlands / Holandais)
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 12일 10:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 13일 17:40

Duciel
게시물 갯수: 2
Merci Urunghai pour cette traduction ainsi que pour les précisions supplémentaires.

Duciel

2008년 12월 13일 18:44

Urunghai
게시물 갯수: 464
De rien, mais c'est bien Lein qui les a ajoutées.