Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어히브리어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...
본문
j.fersil에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Até hoje não existiu uma noite que não terminasse em um amanhecer.
이 번역물에 관한 주의사항
Iglês EUA. Francês da França. Hebraico feminino.

제목
Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
번역
프랑스어

Botica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 17일 14:02