Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...
Tekstur
Framborið av
j.fersil
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Até hoje não existiu uma noite que não terminasse em um amanhecer.
Viðmerking um umsetingina
Iglês EUA. Francês da França. Hebraico feminino.
Heiti
Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Umseting
Franskt
Umsett av
Botica
Ynskt mál: Franskt
Il n'y jamais a eu jusqu'Ã ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Góðkent av
Francky5591
- 17 Desember 2008 14:02