Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ФранцузькаДавньоєврейськаАнглійська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Até hoje não existiu uma noite que não terminasse...
Текст
Публікацію зроблено j.fersil
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Até hoje não existiu uma noite que não terminasse em um amanhecer.
Пояснення стосовно перекладу
Iglês EUA. Francês da França. Hebraico feminino.

Заголовок
Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Переклад
Французька

Переклад зроблено Botica
Мова, якою перекладати: Французька

Il n'y jamais a eu jusqu'à ce jour de nuit qui ne se termine par le lever du soleil.
Затверджено Francky5591 - 17 Грудня 2008 14:02