Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Is yeri kurallari

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 설명들 - 사업 / 직업들

제목
Is yeri kurallari
본문
sahin92에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Bütün personel müşteriye güler yüzlü olacak.
Siparişler verilince müşteriye teşekkür edecek.
Hiçkimse dükkanda asık suratlı olmayacak,eğer olursa eve gidip rahatlasın.
Hiçkimse dükkanın içinde oturmayacak.
Çay,Kahve içilmesi ve yemek yenmesi depoda olacak.
Depoda iş bittikten sonra herkes ne yaptıysa onu temizleyecek.
İş kıyafetleri düzenli olarak temizlenecek.
Bunlara uymayacak personel işi bana sormadan bırakabilir.
이 번역물에 관한 주의사항
Resrauranttaki personel kurallari

제목
Work place rules
번역
영어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Every employee will be gracious to the customers.
When a customer gives you an order you will thank him.
Nobody in the store will look unhappy, if you are, go home and relax!
Nobody will sit inside the store.
Tea, coffee, and food will be consumed in the storeroom.
When work is finished in the storeroom, everyone will clean up after himself.
Work uniforms will be cleaned properly.
Employees who don’t agree with this can quit without asking me.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 23일 06:27





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 23일 06:28

kafetzou
게시물 갯수: 7963
I edited and accepted this.

2009년 2월 23일 06:50

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Thank you again