Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Is yeri kurallari

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Selitykset - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Is yeri kurallari
Teksti
Lähettäjä sahin92
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bütün personel müşteriye güler yüzlü olacak.
Siparişler verilince müşteriye teşekkür edecek.
Hiçkimse dükkanda asık suratlı olmayacak,eğer olursa eve gidip rahatlasın.
Hiçkimse dükkanın içinde oturmayacak.
Çay,Kahve içilmesi ve yemek yenmesi depoda olacak.
Depoda iş bittikten sonra herkes ne yaptıysa onu temizleyecek.
İş kıyafetleri düzenli olarak temizlenecek.
Bunlara uymayacak personel işi bana sormadan bırakabilir.
Huomioita käännöksestä
Resrauranttaki personel kurallari

Otsikko
Work place rules
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

Every employee will be gracious to the customers.
When a customer gives you an order you will thank him.
Nobody in the store will look unhappy, if you are, go home and relax!
Nobody will sit inside the store.
Tea, coffee, and food will be consumed in the storeroom.
When work is finished in the storeroom, everyone will clean up after himself.
Work uniforms will be cleaned properly.
Employees who don’t agree with this can quit without asking me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 23 Helmikuu 2009 06:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Helmikuu 2009 06:28

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
I edited and accepted this.

23 Helmikuu 2009 06:50

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Thank you again