Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Is yeri kurallari

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Betekenissen - Bedrijf/Banen

Titel
Is yeri kurallari
Tekst
Opgestuurd door sahin92
Uitgangs-taal: Turks

Bütün personel müşteriye güler yüzlü olacak.
Siparişler verilince müşteriye teşekkür edecek.
Hiçkimse dükkanda asık suratlı olmayacak,eğer olursa eve gidip rahatlasın.
Hiçkimse dükkanın içinde oturmayacak.
Çay,Kahve içilmesi ve yemek yenmesi depoda olacak.
Depoda iş bittikten sonra herkes ne yaptıysa onu temizleyecek.
İş kıyafetleri düzenli olarak temizlenecek.
Bunlara uymayacak personel işi bana sormadan bırakabilir.
Details voor de vertaling
Resrauranttaki personel kurallari

Titel
Work place rules
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

Every employee will be gracious to the customers.
When a customer gives you an order you will thank him.
Nobody in the store will look unhappy, if you are, go home and relax!
Nobody will sit inside the store.
Tea, coffee, and food will be consumed in the storeroom.
When work is finished in the storeroom, everyone will clean up after himself.
Work uniforms will be cleaned properly.
Employees who don’t agree with this can quit without asking me.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 23 februari 2009 06:27





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 februari 2009 06:28

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I edited and accepted this.

23 februari 2009 06:50

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Thank you again