Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-터키어 - è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어루마니아어터키어

분류 사랑 / 우정

제목
è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...
본문
harbici2506에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad essere me stessa...ci sono un pò di differenze tra di noi ma sono sicura che insieme potremmo stare davvero bene! innanzitutto cerco di imparare il rumeno...ti voglio tanto bene tesoro mio...un bacino...
이 번역물에 관한 주의사항
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


제목
birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz...
번역
터키어

delvin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz,ama seninle kendim olmayı başarabiliyorum.. aramızda bazı farklılıklar var ama eminim ki birlikte gerçekten iyi olabiliriz! rumen dili öğrenmeye çalışıyorum öncelikle.. seni çok seviyorum değerlim.. öpücükler..
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 21일 11:46