Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Türkisch - è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischRumänischTürkisch

Kategorie Liebe / Freundschaft

Titel
è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad...
Text
Übermittelt von harbici2506
Herkunftssprache: Italienisch

è da poco che ci conosciamo,ma con te riesco ad essere me stessa...ci sono un pò di differenze tra di noi ma sono sicura che insieme potremmo stare davvero bene! innanzitutto cerco di imparare il rumeno...ti voglio tanto bene tesoro mio...un bacino...
Bemerkungen zur Übersetzung
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titel
birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von delvin
Zielsprache: Türkisch

birbirimizi kısa zamandır tanıyoruz,ama seninle kendim olmayı başarabiliyorum.. aramızda bazı farklılıklar var ama eminim ki birlikte gerçekten iyi olabiliriz! rumen dili öğrenmeye çalışıyorum öncelikle.. seni çok seviyorum değerlim.. öpücükler..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 21 Februar 2009 11:46