쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 터키어 - seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅 - 사랑 / 우정
제목
seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak...
번역될 본문
jappa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Seni öyle arzuluyorum kollarımın arasında okşamak isterim senin de beni okşamanı sonra da yıldızlara kadar yükselmeyi istiyorum öptüm meleker
이 번역물에 관한 주의사항
before edits:
"seni oyle arzuluyorum kollarimin arasinda oksamak isterim senide beni oksamani sonrada yildizlarkadar yukselmeyi istiyorum optum meleker"
-handyy-
handyy
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 7월 21일 15:59
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 21일 16:04
handyy
게시물 갯수: 2118
Hi jappa
I've edited diacritics. But, what's that "meleker" at the end?
A name/nickname?
2009년 7월 27일 10:11
jappa
게시물 갯수: 2
i dont know because i have received this message like i have posted so i have no idea about what is realy meaning think u