Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-알바니아어 - Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어알바니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...
본문
Candy24에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn potevo crederci e non volevo accettare l'idea di non vederti più.Tu sei diverso dagli altri,tu hai qualcosa di speciale,di forte che mi spinge sempre a cercarti e come se non riuscissi a starti lontana anche quando mi fai male..Qualsiasi cosa accadrà ti vorro sempre un mondo di bene........

제목
Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk....
번역
알바니아어

bamberbi에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk mund ta besoja dhe nuk arrija ta pranoja idenë që nuk do të të shihja më.Ti je ndryshe nga të tjerët,ti ke diçka të veçantë,të fortë qe më shtyn gjithmonë të të kërkoj është sikur nuk mund të të rri larg edhe kur më lëndon..Ç'farë do lloj gjëje që'do të ndodhë do të të dua gjithmonë shumë..........
bamberbi에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 5일 23:58