Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Albanisch - Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischAlbanisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...
Text
Übermittelt von Candy24
Herkunftssprache: Italienisch

Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn potevo crederci e non volevo accettare l'idea di non vederti più.Tu sei diverso dagli altri,tu hai qualcosa di speciale,di forte che mi spinge sempre a cercarti e come se non riuscissi a starti lontana anche quando mi fai male..Qualsiasi cosa accadrà ti vorro sempre un mondo di bene........

Titel
Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk....
Übersetzung
Albanisch

Übersetzt von bamberbi
Zielsprache: Albanisch

Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk mund ta besoja dhe nuk arrija ta pranoja idenë që nuk do të të shihja më.Ti je ndryshe nga të tjerët,ti ke diçka të veçantë,të fortë qe më shtyn gjithmonë të të kërkoj është sikur nuk mund të të rri larg edhe kur më lëndon..Ç'farë do lloj gjëje që'do të ndodhë do të të dua gjithmonë shumë..........
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von bamberbi - 5 Oktober 2009 23:58