Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Албанский - Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАлбанский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn...
Tекст
Добавлено Candy24
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Quando mi hai lasciata sono stata davvero male,nn potevo crederci e non volevo accettare l'idea di non vederti più.Tu sei diverso dagli altri,tu hai qualcosa di speciale,di forte che mi spinge sempre a cercarti e come se non riuscissi a starti lontana anche quando mi fai male..Qualsiasi cosa accadrà ti vorro sempre un mondo di bene........

Статус
Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk....
Перевод
Албанский

Перевод сделан bamberbi
Язык, на который нужно перевести: Албанский

Kur më le kam qenë me të vërtetë keq,nuk mund ta besoja dhe nuk arrija ta pranoja idenë që nuk do të të shihja më.Ti je ndryshe nga të tjerët,ti ke diçka të veçantë,të fortë qe më shtyn gjithmonë të të kërkoj është sikur nuk mund të të rri larg edhe kur më lëndon..Ç'farë do lloj gjëje që'do të ndodhë do të të dua gjithmonë shumë..........
Последнее изменение было внесено пользователем bamberbi - 5 Октябрь 2009 23:58